Causez correct: accord douteux chez H&M

plumePublicité H&M dans le journal metro de ce matin (en lettres de 2 cm de haut):

"H&M, 50% sur nos vestes d'extérieures"argh

L'extérieur n'est pas un adjectif qu'il faut accorder. C'est un substantif masculin désignant un lieu. Il n'a pas lieu de le mettre au pluriel, car il désigne un tout, une situation, par opposition à l'intérieur.

Même si ces vestes étaient destinées à des femmes, du genre femmes d'intérieur, toujours pas de féminin.

Ceci dit, je me demande ce que peut désigner une "veste d'intérieur": un gilet, un peignoir, un négligé en soie ? En furetant, j'ai même trouvé l'amusant "pyjama d'intérieur', au cas où je confondrais avec mon pyjama d'extérieur, celui que je porte pour aller bosser.

Ce qui me fascine, c'est le nombre de personnes qui ont tenu cette publicité en main avant sa parution avant de donner le feu vert à sa parution. J'espère de tout cœur que des milliers d'affiches sont déjà imprimées !

h&m

Avec une mauvaise foi énorme, on pourraît argumenter que l'appellation 'extérieurs' est parfois utilisé pour désigner des personnes étrangères à un service ou une entreprise. Il pourrait s'agir de vestes destinées au personnel féminin "extérieur". Une sorte d'uniforme de consultant (c'est vrai qu'ils et elles ont une tendance à l'uniformité vestimentaire).

Mais je n'y crois pas une seconde.

Commentaires

  • un homme d'intérieur est intériorisé
    une femme d'extérieur est une extérieure :oD

Les commentaires sont fermés.